no saben... muy en contra de su orgullo, como se les hace agua la boca a los gringos por tener a un hispano chambeando en sus negocios. Todavia (desgraciadamente para los pendejos only) hay 2 tipos de negocios.. los negocios de los gringos que son english only, y que si quieres ir a comprarles, tienes que hablarles en ingles. El otro negocio es el de los que quieren mas lana, y les vale una reverenda mother el idioma. Contratan a uno o 2 bilingues, y ya estuvo, se acabaron los problemas de traduccion.
En mi caso, aun en mis dias libres, o vagaciones, me hablan de algun Radioshack de esta zona (unas 100 millas alrededor de donde vivo) para que les traduzca desde unas pilas hasta un telefono celular, a veces es chido, pero ultimamente me tiene hasta la madre, que las pinches tiendas no contraten a un hispano (bueno, el volumen de hispanos calificados para el retail no es tan alto).
Mi punto es, el guero se queja de como violan sus raices, su America, al empezar a aceptar el español como un idioma de negocios y de la vida diaria. Ja, como si los nativos de este pais hubieran inventado el ingles. Me da risa, que se ofendan tanto por escuchar español, como si el ingles fuera el idioma sagrado, como si su idioma fuera una parte integral de su cultura, cuando mas bien el ingles se come a otros idiomas, para despues adoptarlo y registrarlo en Webster's.. wachen palabras como burrito, tortilla, hacienda en el diccionario Americano (no creo que este en el ingles).
Que pasara? me daria mucho gusto, que como dice el libro de America de John Stewart, los americanos en 10 años esten tomando clases de SSL, en vez de los hispanos tomar clases de ESL(english as a second language) como pasa ahora. Sera una necesidad? o como ha pasado con los italianos, irlandeses, polacos, el ingles se tragara todo su idioma? y solo quedaran pedacera de palabras como pizza, espresso, kilbasa, saint patricks day?
Friday, August 19, 2005
speak spanish motherfucker..
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment